Ibsen

Hechos

La Casa de Rosmer

Desde principios de junio hasta finales de septiembre Ibsen estuvo en Noruega por primera vez en 11 años. Se pasó más de la mitad del tiempo en Molde. Sus primeros planes para  La Casa de Rosmer empezaron a fraguarse antes de su estancia en Noruega, durante el invierno de 1884/85. Sin embargo, las experiencias e impresiones que tuvo al ver de nuevo su madre patria fueron de gran importancia para dar forma a la obra.

En una carta a Carl Snoilsky, el poeta sueco con el que Ibsen había pasado unos días en Molde, enviada desde Munich y con fecha del 14 de febrero de 1886, Ibsen escribía:

"También estoy ocupado por entero con una nueva obra sobre la que llevo pensando algún tiempo y con relación a la cual realicé algunos estudios detallados durante mi estancia en Noruega el verano pasado."

Snoilsky – una “persona noble” de verdad según la opinión de Ibsen – fue el principal modelo para el personaje de Johannes Rosmer.

El título original de La Casa de Rosmer era "Caballos Blancos". En una nota hecha alrededor del día de Año Nuevo de 1886, Ibsen escribe: 

«Caballos Blancos»
Él, un hombre de carácter fino y distinguido, que ha adoptado ideas liberales y que ha sido abandonado por todos sus antiguos amigos y conocidos. Un viudo que había estado infelizmente casado con una mujer melancólica y con trastorno mental que al final se suicidó ahogándose.
Ella, responsable de educar a las dos hijas de él, liberal, apasionada, algo desconsiderada pero no de una manera desagradable. Considerada por los de su entorno como el espíritu malvado de la casa y es objeto de malas interpretaciones y murmuraciones.
 
Ibsen escribió tres borradores de la obra antes de quedar satisfecho. El primer borrador, sin fecha, sólo cubre parte del primer acto. Un segundo borrador se empezó el 25 de mayo de 1886 pero se abandonó a mediados de junio. Por entonces, había redactado parte del tercer acto.

El tercer borrador – el título ya había sido cambiado por el de “La Casa de Rosmer” – con las siguientes fechas:

Fecha de inicio  Fecha de terminación
Acto 1 15 de junio 28 de junio
Acto 2 1 de julio 12 de julio
Acto 3 15 de julio  24 de julio
Acto 4 26 de julio  4 de agosto

El 6 de agosto Ibsen empezó a escribir la copia en limpio, pero se hicieron algunos cambios y no fue hasta el 27 de septiembre de 1886 que se terminó el manuscrito. 

Primera edición
La Casa de Rosmer salió a la luz el 23 de noviembre de 1886 por la editorial Gyldendalske Boghandels Forlag (F. Hegel & Søn) en Copenhague y Kristiania y constaba de una tirada de 8.000 copias.
Los críticos se sintieron todavía más confundidos con La Casa de Rosmer de lo que ya se habían sentido dos años antes con El Pato Salvaje. En Noruega las críticas fueron bastante pobres, mientras que en Suecia y Dinamarca fueron un poco mejor.

La indiferencia de las críticas afectó a las ventas, que también fueron pobres, y la obra no se volvió a imprimir hasta que se publicaron las obras completas de Ibsen (1898-1900).

Primera representación
La Casa de Rosmer tuvo su primera representación el 17 de enero de 1887 en “Den Nationale Scene” de Bergen. Gunnar Heiberg la dirigió, y Didi Heiberg y Nicolai Halvorsen representaron los personajes de Rebekka West y Johannes Rosmer, respectivamente. El público recibió la producción más bien con frialdad. 

La obra se puso después en escena en Gotenburgo el 18 de marzo, en el Teatro Kristiania el 12 de abril y en Estocolmo el 15 de abril. La primera representación en Alemania fue en Augsburgo el 6 de abril. El Teatro Real (Det Kongelige Teater) de Copenhague rechazó la obra, para gran disgusto de Ibsen. 
La mayoría de estas producciones fueron un total fracaso. 

Envíe este artículo a un amigo  
Print version
Noruega - el portal oficial en Colombia / / Contact information
© 2006 Ibsen worldwide